-
1 a fi supus unui examen medical
to undergo a medical examination.Română-Engleză dicționar expresii > a fi supus unui examen medical
-
2 a se supune unui examen medical amănunţit
to get overhauled by a doctor.Română-Engleză dicționar expresii > a se supune unui examen medical amănunţit
-
3 a supune unui examen medical (d. cai etc.)
to have a horse vetted.Română-Engleză dicționar expresii > a supune unui examen medical (d. cai etc.)
-
4 examen
examen [εgzamɛ̃]1. masculine noun• examen écrit/oral written/oral examinationc. ( = analyse) examination• l'examen détaillé or minutieux du rapport... detailed examination of the report...2. compounds* * *ɛgzamɛ̃nom masculin1) École, Université examination, exam (colloq)passer un examen — to take ou to sit (for) GB an exam (colloq)
examen de rattrapage — retake, resit GB
2) Médecine examination3) (de cas, dossier) examination; ( de question) consideration; ( de situation) gén examination; ( avant un changement) reviewêtre en cours d'examen — [dossier] to be under review; [question] to be under consideration; [cas] to be under investigation
4) ( inspection) ( de lieu) inspection; ( d'objet) examination•Phrasal Verbs:* * *ɛɡzamɛ̃ nm1) [santé] examination2) (= inspection) [document, dossier] examinationà l'examen (dossier, projet) ADMINISTRATION — under consideration, COMMERCEon approval
3) (= prise en compte) [proposition, candidature, suggestion] consideration4) ÉDUCATION exam, examinationNous allons passer l'examen d'anglais vendredi matin. — We're doing our English exam on Friday morning., We're taking our English exam on Friday morning.
examen blanc — mock exam, mock
* * *examen nm1 Scol, Univ examination, exam○; se présenter à or passer un examen to take ou to sit (for) GB an exam; examen d'entrée/de passage/final entrance/end-of-year/final exam○; examen de rattrapage retake, resit GB;2 Méd examination; examen médical/clinique medical/clinical examination; examen médical complet full medical; examen biologique biological test(s); passer des examens to have some tests done; examen de la vue eye test;3 (de cas, document, dossier) examination; (de demande, question) consideration; ( de situation) gén examination; ( avant un changement) review; à l'examen on examination; être à l'examen or en cours d'examen [dossier, budget] to be under review; [question, demande] to be under consideration; [cas] to be under investigation; se livrer à l'examen de to examine [cas, dossier, budget, loi]; to consider [question, demande]; to review [situation]; sans examen out of hand; ne pas résister à l'examen not to stand up to scrutiny;5 Jur mettre qn en examen ≈ to interview sb under caution.examen blanc mock (exam)○; examen de conscience gén self-examination; Relig examination of one's conscience; faire son examen de conscience to examine one's conscience; examen partiel university term-end exam; examen prénuptial premarital health check; examen de rattrapage Scol, Univ resit; examen spécial d'entrée à l'université, ESEU university entrance exam for students not having the baccalaureate.[ɛgzamɛ̃] nom masculina. [série d'épreuves] to take an examexamen de passage end-of-year ou sessional exam (UK), final exam (US) (for admission to the year above)2. MÉDECINE [auscultation][analyse] testexamen neurologique/sérologique neurological/serological testse faire faire un examen/des examens to have a test/some tests done4. [de documents, d'un dossier, d'un projet de loi] examination[d'un texte] study[d'une comptabilité] checking inspectionson argumentation ne résiste pas à l'examen his arguments don't stand up to examination ou under scrutinyfaire son examen de conscience [réfléchir] to do some soul-searching, to search one's conscience————————à l'examen locution adverbiale -
5 examen médico
• medical examination -
6 examen
m.1 exam, examination (ejercicio).aprobar un examen to pass an examhacer un examen to do o take an examponer un examen a alguien to set o give somebody an exampresentarse a un examen to sit an examexamen escrito written examinationexamen de ingreso entrance examinationexamen final final (exam)examen oral oral (exam)examen parcial end-of-term exam2 consideration, examination.someter a examen to examinehacer examen de conciencia to take a good look at oneselflibre examen personal interpretationexamen médico medical examination o check-up3 inspection, scrutiny, observation, perusal.4 interrogation, investigation.* * *► nombre masculino (pl exámenes)1 examination, exam2 (estudio) consideration, examination, study\aprobar un examen to pass an examhacer un examen to do an exampresentarse a un examen to take an exam, sit an examexamen de conciencia soul-searchingexamen de conducir driving testexamen de ingreso entrance examinationexamen final final examinationexamen médico checkupexamen oral oral examination* * *noun m.1) examination, exam* * *SM1) (Escol) examination, examhacer un examen — to sit o take an examination o exam
presentarse a un examen — to enter for an examination o exam, go in for an examination o exam
examen de admisión — entrance examination o exam
examen de conciencia, hacer examen de conciencia — to examine one's conscience
examen parcial — (Univ) examination covering part of the course material in a particular subject
2) (=estudio) [de problema] consideration; [de zona] searchsometer algo a examen — to subject sth to examination o scrutiny
3) (Med) examinationexamen citológico — cervical smear, smear test, Pap test
* * *1) (Educ) exam, examination (frml)examen oral/escrito — oral/written exam
hacer or (CS) dar un examen — to take an exam
aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test
presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam
2) (análisis, reconocimiento)•* * *= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.Ex. The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.Ex. Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex. The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex. The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex. The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.Ex. A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex. There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.Ex. Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.Ex. The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex. Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.----* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.* a examen = under the microscope.* antes del examen = pretest [pre-test].* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.* corrector de exámenes = examiner.* corregir exámenes = mark + exams.* después del examen = posttest [post-test].* examen crítico = critical examination.* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).* examen de área = area scanning.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examen de conducir = road test.* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* examen de ingreso = entrance exam(ination).* examen detallado = close examination.* examen de teoría = theory test.* examen diagnóstico = diagnostic test.* examen escrito = written examination.* examen estatal = public exam.* examen final = final, final exam.* examen más minucioso = closer examination.* examen médico = medical examination.* examen minucioso = close examination.* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.* examen práctico = practical examination.* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* examen semanal = weekly quiz.* examen teórico = theory test.* examen tipo test = multiple choice test.* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.* no presentado a examen = absent from exam.* preguntas de examen = question paper.* reexamen = re-examination [reexamination].* someter a examen = expose to + examination.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* volver a hacer un examen = retake + an exam.* * *1) (Educ) exam, examination (frml)examen oral/escrito — oral/written exam
hacer or (CS) dar un examen — to take an exam
aprobar or (esp AmL) pasar un examen — to pass an exam o a test
presentarse a un examen — to take o (BrE) sit an exam
2) (análisis, reconocimiento)•* * *= examination, inspection, exam, test, proof, close look, test session, question paper, achievement test, performance test, vetting.Ex: The reputation of the information and its authority will be more exposed to examination.
Ex: Even where a catalogue or index to a collection is available, users do not always consult these tools, and may prefer to locate either individual documents, or documents with specific characteristics by inspection of the stock.Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex: The suppliers claim that tests show this to be sufficient for 980 of all entries.Ex: The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.Ex: The article has the title 'A close look at Dewey 18: alive and well and living in Albany'.Ex: A cognitive walkthrough consists of a re-enactment of a test session in which the user is queried about their movements and decisions throughout the test session.Ex: There is an old joke that examiners in economics need never set the candidates new question papers because the answers change every year = Existe una vieja broma que dice que los profesores de económicas nunca necesitan ponerle a los alumnos nuevas preguntas de examen ya que las respuestas cambian cada año.Ex: Stepchildren score lower than biological children on achievement tests and exhibit more behavior problems.Ex: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.Ex: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years.* adquisición pendiente de examen y aceptación = on approval acquisition, sending on approbation, sending on approval.* a examen = under the microscope.* antes del examen = pretest [pre-test].* aprobar un examen = pass + examination, pass + an exam.* corrector de exámenes = examiner.* corregir exámenes = mark + exams.* después del examen = posttest [post-test].* examen crítico = critical examination.* examen de acceso a la licenciatura = Graduate Record Examination (GRE).* examen de área = area scanning.* examen de conciencia = soul-searching, self-examination.* examen de conducir = road test.* Examen de Inglés como Segunda Lengua (TOEFL) = TOEFL (Test of English as a Foreign Language).* examen de ingreso = entrance exam(ination).* examen detallado = close examination.* examen de teoría = theory test.* examen diagnóstico = diagnostic test.* examen escrito = written examination.* examen estatal = public exam.* examen final = final, final exam.* examen más minucioso = closer examination.* examen médico = medical examination.* examen minucioso = close examination.* examen parcial = midterm [mid-term], midterm exam.* examen práctico = practical examination.* examen rápido = quiz form, quiz [quizzes, -pl.].* examen semanal = weekly quiz.* examen teórico = theory test.* examen tipo test = multiple choice test.* hacer un examen = take + test, sit + a paper, sit + an exam.* no presentado a examen = absent from exam.* preguntas de examen = question paper.* reexamen = re-examination [reexamination].* someter a examen = expose to + examination.* superar un examen = pass + examination, pass + an exam.* volver a hacer un examen = retake + an exam.* * *examen oral/escrito oral/written examhacer or (CS) dar un examen to take an examaprobar or ( esp AmL) pasar or (Ur) salvar un examen to pass an exam o a testnos puso un examen muy difícil he set us a very difficult examno se presentó al examen she did not take o ( BrE) sit the examCompuestos:entrance examination o testdriving test, driver's test ( AmE)entrance examination o test● examen de manejar or de manejofinal examinationmodular exam o test, end of term exam o testB(análisis, reconocimiento): efectuaron un detallado examen del área they carried out a detailed search of the arearealizaron un minucioso examen de la situación they carried out an in-depth study of the situationsometer algo a examen to subject sth to examination ( frml), to examine sthCompuestos:hacer un examen de conciencia to examine one's consciencemedical examination, medical* * *
examen sustantivo masculino
◊ examen de admisión entrance examination o test;
examen parcial modular exam o test;
hacer or (CS) dar un examen to take an exam;
presentarse a un examen to take o (BrE) sit an exam;
examen de ingreso entrance examination o test
examen médico medical examination, medical
examen sustantivo masculino examination, exam
examen de conducir, LAm examen de manejar, driving test
Med examen médico, checkup ➣ Ver nota en nota
¿Qué se puede hacer con un examen?
• poner un examen, to set an exam
• presentarse a un examen, to sit an exam
• hacer un examen, to do an exam
• aprobar un examen, to pass an exam
• suspender un examen, to fail an exam
' examen' also found in these entries:
Spanish:
ambas
- ambos
- blanca
- blanco
- bobada
- calificar
- copiar
- dejar
- detallada
- detallado
- ejercicio
- escrutinio
- fácil
- floja
- flojo
- hacer
- lengua
- N. P.
- oposición
- opositor
- opositora
- parcial
- pasar
- presentarse
- prueba
- punto
- superar
- suspender
- temario
- vigilar
- víspera
- acordeón
- admisión
- bochar
- comprobación
- corregir
- dar
- difícil
- eliminatorio
- escrito
- evaluación
- fregado
- ingreso
- ir
- machacar
- matar
- observación
- perder
- pobre
- poner
English:
breeze
- catch out
- cheat
- crib
- driving test
- ease
- entrance examination
- exam
- examination
- fail
- flub
- flunk
- flying
- frown
- get through
- giveaway
- grammar school
- heart-searching
- mark
- medical
- miserably
- miss
- mock
- oral
- paper
- pass
- qualifying
- resit
- review
- sail through
- score
- scrape through
- script
- scrutiny
- set
- sit
- soul-searching
- stand
- stand up
- stiff
- study
- take
- test
- tough
- check
- debar
- discourage
- driving
- first
- grammar
* * *examen nm1. [ejercicio] exam, examination;examen de inglés English exam;Esphacer un examen to do o take an exam;poner un examen a alguien to set o give sb an exam;Esp examen de conducir driving test;examen escrito written exam;examen final final (exam);examen de ingreso entrance exam;Am examen de manejar driving test;examen oral oral (exam);examen parcial end-of-term exam2. [indagación] consideration, examination;después de un detallado examen, la policía descubrió la verdad after careful consideration of the facts, the police found out the truth;someter a examen to examine;hacer examen de conciencia to take a good look at oneself;libre examen personal interpretationexamen médico medical examination o check-up* * *m1 test, exam2 MED examination3 ( análisis) study* * *1) : examination, test2) : consideration, investigation* * *examen n exam -
7 examen médico
m.medical examination, medical exam, exam, medical checkup.* * *checkup* * *medical examination, medical* * *(n.) = medical examinationEx. A woman suspected to have lost her virginity is made to undergo a series of medical examinations to bring clarity to her situation.* * *medical examination, medical* * *(n.) = medical examinationEx: A woman suspected to have lost her virginity is made to undergo a series of medical examinations to bring clarity to her situation.
-
8 examen de control periódico
spa examen (m) médico periódico, reconocimiento (m) médico periódico, examen (m) de control periódicoeng periodic medical examination, periodic health examination, periodic medical check-upБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > examen de control periódico
-
9 examen médico periódico
spa examen (m) médico periódico, reconocimiento (m) médico periódico, examen (m) de control periódicoeng periodic medical examination, periodic health examination, periodic medical check-upБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > examen médico periódico
-
10 examen médico antes del empleo
spa examen (m) médico antes del empleo, reconocimiento (m) médico previo al empleo, reconocimiento (m) médico de ingresoeng pre-employment medical examinationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > examen médico antes del empleo
-
11 examen médico preventivo
spa examen (m) médico preventivo, reconocimiento (m) médico preventivoeng preventive medical examinationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > examen médico preventivo
-
12 examen clínico
m.clinical examination, medical examination. -
13 examen general
m.medical checkup, checkup, general examination by a doctor. -
14 llevar a cabo un examen médico a
• perform a medical examination onDiccionario Técnico Español-Inglés > llevar a cabo un examen médico a
-
15 practicar un exámen médico a
• perform a medical examination onDiccionario Técnico Español-Inglés > practicar un exámen médico a
-
16 бокс смотровой
бокс смотровой
Группа помещений в составе приёмного покоя, предназначенная для осмотра поступающих больных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > бокс смотровой
-
17 consultation
consultation [kɔ̃syltasjɔ̃]feminine nouna. ( = action) consulting• consultation électorale ( = élection) electionb. ( = séance chez le médecin, un expert) consultationc. ( = échange de vues) consultation* * *kɔ̃syltasjɔ̃1) ( heures de réception des malades) surgery hours (pl) GB, office hours (pl) USconsultation des nourrissons/de planning familial — baby/family planning clinic
2) ( examen médical) consultation3) ( fait de prendre un avis) consulting4) ( délibération) consultation5) (de calendrier, livre, document) consultation‘consultation sur place’ — ( dans une bibliothèque) ‘for reference use only’
la consultation de l'annuaire n'a rien donné — we/they etc looked in the directory but in vain
* * *kɔ̃syltasjɔ̃1. nf1) [encyclopédie, source d'information] consultationêtre en consultation [docteur] — to be seeing patients
aller à la consultation — to go to the surgery Grande-Bretagne to go to the doctor's office USA
heures de consultation — surgery hours Grande-Bretagne office hours USA
3) (= délibération)4) (= fait de demander l'opinion) consultation5) POLITIQUE (= vote) vote2. consultations nfplPOLITIQUE (= discussions) talks* * *consultation nf1 ( heures de réception des malades) surgery hours (pl) GB, office hours (pl) US; consultation des nourrissons/de planning familial baby/family planning clinic; aller à la consultation ( au cabinet médical) to go to the surgery GB, to go to the doctor's office US; ( à l'hôpital) to go to out-patients;2 ( examen médical) consultation; elle donne aussi des consultations à l'hôpital she also gives consultations at the hospital;3 ( fait de prendre un avis) consulting; après consultation des experts after consulting the experts; être en faveur d'une consultation populaire to be in favourGB of consulting the people; consultation électorale election; consultation juridique legal consultation; consultation gratuite free consultation;4 ( délibération) consultation; être en consultation avec qn to be in consultation with sb;5 (de calendrier, livre, document) consultation; ‘consultation sur place’ ( dans une bibliothèque) ‘for reference use only’; la consultation de l'annuaire n'a rien donné we/they etc looked in the directory but in vain; une simple consultation du planning montre que a simple look at the schedule shows that.[kɔ̃syltasjɔ̃] nom féminin2. POLITIQUE3. [chez un professionnel] consultationa. [généralement] to hold consultationsil est en consultation [médecin] he's with a patient4. INFORMATIQUEconsultation de fichier file browsing ou browse -
18 sonde
sonde [sɔ̃d]feminine nouna. [de bateau] sounding lineb. (de forage) drill* * *sɔ̃d3) Météorologie sonde4) ( de roche) drill5) Industrie ( pour produits alimentaires) taster•Phrasal Verbs:* * *sɔ̃d nf1) NAVIGATION lead line, sounding line2) MÉTÉO sonde4) TECHNIQUE, [forage] drill5) (= appareil) probesonde à avalanche — pole (for probing snow and locating victims)
* * *sonde nf2 Naut, Pêche ( plomb) sounding lead; ( ligne) sounding line; jeter la sonde to heave the lead; naviguer à la sonde to navigate by sounding;3 Météo sonde;sonde gastrique Méd stomach tube; sonde pyrométrique Tech pyrometer probe; sonde spatiale Astronaut space probe; sonde thermométrique Tech thermometer probe; sonde urétérale Méd ureteric catheter; sonde urétrale Méd urethral catheter.[sɔ̃d] nom féminin2. NAUTIQUE(ligne de) sonde lead (line), sounding line[pour les grains] sampler[de douanier] probe -
19 sondé
sonde [sɔ̃d]feminine nouna. [de bateau] sounding lineb. (de forage) drill* * *sɔ̃d3) Météorologie sonde4) ( de roche) drill5) Industrie ( pour produits alimentaires) taster•Phrasal Verbs:* * *sɔ̃d nf1) NAVIGATION lead line, sounding line2) MÉTÉO sonde4) TECHNIQUE, [forage] drill5) (= appareil) probesonde à avalanche — pole (for probing snow and locating victims)
* * *sonde nf2 Naut, Pêche ( plomb) sounding lead; ( ligne) sounding line; jeter la sonde to heave the lead; naviguer à la sonde to navigate by sounding;3 Météo sonde;sonde gastrique Méd stomach tube; sonde pyrométrique Tech pyrometer probe; sonde spatiale Astronaut space probe; sonde thermométrique Tech thermometer probe; sonde urétérale Méd ureteric catheter; sonde urétrale Méd urethral catheter., sondée [sɔ̃de] nom masculin, nom féminin -
20 complémentaire
complémentaire [kɔ̃plemɑ̃tεʀ]adjectivecomplementary ; ( = additionnel) supplementary* * *kɔ̃plemɑ̃tɛʀ1) ( supplémentaire) [formation] further; [activité, somme] supplementary2) ( apparié) [personne, qualité, équipement] complementary (de to)3) Mathématique complementary* * *kɔ̃plemɑ̃tɛʀ adjcomplementary, (= additionnel) supplementary* * *complémentaire adj1 ( supplémentaire) [formation, information, examen médical, délai] further; [activité, somme] supplementary; pour tous renseignements complémentaires for further information;2 ( apparié) [personne, qualité, équipement] complementary (de to); être complémentaire l'un de l'autre to complement each other;3 Math arcs/angles complémentaires complementary arcs/angles.[kɔ̃plemɑ̃tɛr] adjectif2. [industries, couleurs] complementary5. ÉDUCATIONcours complémentaire ≃ secondary modern school————————[kɔ̃plemɑ̃tɛr] nom masculin
См. также в других словарях:
Examen Médical — Un examen médical est une procédure de diagnostic réalisée pour des motifs de santé. Par exemple : pour diagnostiquer des maladies pour mesurer la progression ou la guérison des maladies pour confirmer chez quelqu un l absence de maladie… … Wikipédia en Français
Examen medical — Examen médical Un examen médical est une procédure de diagnostic réalisée pour des motifs de santé. Par exemple : pour diagnostiquer des maladies pour mesurer la progression ou la guérison des maladies pour confirmer chez quelqu un l absence … Wikipédia en Français
Examen médical — Un examen médical est une procédure de diagnostic réalisée pour des motifs de santé. Par exemple : pour diagnostiquer des maladies pour mesurer la progression ou la guérison des maladies pour confirmer chez quelqu un l absence de maladie… … Wikipédia en Français
examen — [ ɛgzamɛ̃ ] n. m. • 1339; mot lat. « aiguille de balance », de exigere « peser » 1 ♦ Action de considérer, d observer avec attention. ⇒ considération (1o), étude, inspection, investigation, observation, recherche. Examen destiné à apprécier (⇒… … Encyclopédie Universelle
Examen d'un patient — Examen médical Un examen médical est une procédure de diagnostic réalisée pour des motifs de santé. Par exemple : pour diagnostiquer des maladies pour mesurer la progression ou la guérison des maladies pour confirmer chez quelqu un l absence … Wikipédia en Français
examen — EXÁMEN, examene, s.n. 1. Mijloc de verificare şi de apreciere a cunoştinţelor dobândite de elevi, de studenţi, de candidaţi pentru ocuparea unui loc, a unui post etc. ♢ Examen de diplomă = examen susţinut în faţa unei comisii speciale, după… … Dicționar Român
Examen Physique — Examen clinique L examen physique, ou examen clinique, fait partie de l examen médical, qui permet au médecin ou au clinicien (infirmière, infirmière clinicienne, infirmière praticienne) d aboutir à un diagnostic, ou a une impression clinique.… … Wikipédia en Français
Examen clinique général — Examen clinique L examen physique, ou examen clinique, fait partie de l examen médical, qui permet au médecin ou au clinicien (infirmière, infirmière clinicienne, infirmière praticienne) d aboutir à un diagnostic, ou a une impression clinique.… … Wikipédia en Français
Examen physique — Examen clinique L examen physique, ou examen clinique, fait partie de l examen médical, qui permet au médecin ou au clinicien (infirmière, infirmière clinicienne, infirmière praticienne) d aboutir à un diagnostic, ou a une impression clinique.… … Wikipédia en Français
Examen Non Invasif — L examen non invasif est un examen médical ne nécessitant aucune effraction de la peau autre que pour prélever du sang ou pour injecter un produit. Ces examens ne nécessite pas d hospitalisation mais cela ne signifie pas forcément qu ils soient… … Wikipédia en Français
Examen Invasif — Un examen invasif est un examen médical requérant une effraction de la peau plus importante qu une simple ponction veineuse. Il peut être désagréable (pas obligatoirement) et nécessite parfois une anesthésie locale ou générale. Il peut nécessiter … Wikipédia en Français